domingo, 31 de julio de 2011

spam

Quiero pensar en no sé que pero pretendo esquivarme
quiero pensar en una poesía que sepa a vinagre
y termino repasando el marcador del domingo
fulanos de tal perdieron la cabeza con sutano de tal
en la plaza ganaron los toreros otro campeonato que se llevan
o algo así a veces pienso en cosas que no entiendo
cuando quiero pensar en no se que pero ojala pudiera llevarme

Y se me viene a la cabeza cuando estoy durmiendo
una linea dolorosa de mi pasado disidente
me arrojo de la almohada como si fuera un precipicio con todo y sueños
para estrellarme sin piedad en las memorias o en las fantasias
o en no se que pero que tal vez pueda extraviarme

Y se me atora en la cabeza un par de pies delicados como un suspiro
caminando de puntillas por el suelo helado dejando pequeñas huellas
tras el rastro de una puerta que se ha cerrado para siempre
dejando abierto un agujero en el lado izquierdo de la cama
que no sé a donde lleva pero desearía que pudiera destrozarme

Y algo me dice entre las orejas y los ojos que me olvidé de las comas
con tantas prisas y ahora ya no hay tiempo para pausas
en mi desvarío y que no hay ventanas en la cárcel del vacío
y que no puedo pensar en caminos imposibles porque no tengo tal capacidad
cognositiva para no perderme en tonterías o perderme en ellas con paciencia
y quiero pensar aunque lo evito que el subterráneo me queda chico
estaria bien por una vez salir afuera y mirar la luz respirar el aire
beber el vino y bañarme en aguas cristalinas por si acaso
solo acaso, pudiera envenenarme

miércoles, 6 de julio de 2011

comme une cigarette

Te conjuro en la poesía

no aprendí a mirarte con los ojos

solo con los dedos te daba forma

en los almacenes de la nada


Te imagino en las brasas del cigarro

nunca supe quemarte con mi cuerpo

solo en la humedad de una lagrima

pude existir contigo en el mismo mundo


Incinero la esperanza al alba

pues cada noche aprendí a olvidarte

para que la necesidad huyera

como el humo de tus retinas


Te estoy hablando

con el único lenguaje que conozco

para no caer de súbito

en la espiral de tu silencio.


Ahora, permíteme callarme un poco

hasta que volvamos a ser vecinos

donde habita el olvido.



L'amour c'est comme une cigarette
Ça brûle et ça monte à la tête
Quand on ne peut plus s'en passer
Tout ça s'envole en fumée.
(estrofa de una boba canción)